• 观看记录
    • 关注公众号观影不迷路

    电影 盲目的丈夫们
    豆瓣高分

    盲目的丈夫们

    影片信息

    豆瓣高分
    • 片名:盲目的丈夫们
    • 状态:HD中字
    • 主演:萨姆·德·格拉斯/Francelia/Billington/埃里克·冯·施特罗海姆/Fay/Holderness/Richard/Cumming/
    • 导演:埃里克·冯·施特罗海姆/
    • 年份:1919
    • 地区:美国
    • 类型:剧情/爱情/
    • 时长:内详
    • 上映:1919-12-07
    • 语言:英语
    • 更新:2025-08-12 14:16
    • 简介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    • 关注公众号观影不迷路

    • 扫一扫用手机访问

     立即播放  wjm3u8

    选择来源

    • wjm3u8
    3.0
    网友评分
    • 很差
    • 较差
    • 还行
    • 推荐
    • 力荐
    8.0 42次评分
    3.0
    网友评分
    • 很差
    • 较差
    • 还行
    • 推荐
    • 力荐
    8.0 42次评分
    给影片打分 《盲目的丈夫们》
    • 很差
    • 较差
    • 还行
    • 推荐
    • 力荐
    我也要给影片打分

    扫一扫用手机访问

    首页 电影 盲目的丈夫们

    播放列表

     当前资源来源wjm3u8 - 在线播放,无需安装播放器
     倒序

    剧情简介

    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

    为你推荐

     换一换
    • 正片
      TC中字
      6.0 安东尼·麦凯/盖佐·罗赫里格/沙尔托·科普雷/塞米·鲍亚吉拉/拉米斯·阿马尔/本·金斯利/加桑·马苏德/艾莎·哈特/纽曼·阿卡/纳比勒·埃卢比/哈基姆·卓马/拉姆齐·法拉加拉/Saïd·Boumazoughe/大卫·索尔塔尼/Omar·Al-Atawi/
    • 正片
      TC中字
      5.0 Torrente for President/
    • 正片
      HD中字
      5.0 卢西亚诺·卡塞雷斯/马塞洛·米奇诺/
    • 豆瓣高分
      HD中字
      10.0 陈冲/夏洛特·奥宾/埃米莉·科泰/John·Xu/Pei·Yao·Xu/Anzhe·Angelo·Zhang/
    • 正片
      TC中字
      3.0 罗伯特·帕丁森/赞达亚/迈克尔·阿伯特/马莫多·阿西/西德妮·莱蒙/佐伊·温特斯/肖恩·福格蒂/海利·盖茨/阿拉娜·哈伊姆/克里斯托弗·C·詹姆斯/亚亚·戈塞林/蒂埃雷·迪亚斯/佩顿·杰克逊/乔丁·库雷特/马修·J·麦克劳克林/蔡斯·布雷索夫/格瑞·科恩/艾可·坎贝尔/卡拉·科尔南·约瑟夫/马克斯·德德里安/凯西·麦克尼尔/
    • 正片
      HD中字
      1.0 克里斯·海伍德/Jennifer·Cluff/Laura·Lakshmi/
    • 正片
      HD国语
      2.0 郭茗苑/任天野/李易泽/及晓光/赵晴玉舒/姜志峰/
    • 正片
      HD中字
      7.0 纳赛尔/普拉卡什·拉贾/萨拉特·库马尔/维克拉姆/卡尔迪/杰亚姆·拉维/特丽莎·克里希南/基肖尔·库马尔·G·/维杰·耶苏达斯/卡马尔·哈山/艾西瓦娅·雷/莎拉·阿尔琼/艾西瓦娅·莱克希米/索比塔·杜里帕拉/贾亚拉姆/阿什温·卡库马努/帕提班·拉达克里希南/帕布/马卡兰德·德斯潘德/拉赫曼/拉尔/尼扎加尔·拉维/巴拉吉·沙克蒂维尔/
    • 正片
      HD中字
      7.0 凯特·维隆///科顿·摩尔///艾莉卡·普雷沃斯特///罗德里戈·费尔南德斯-斯托尔///亚历山大·艾林///肖恩·沙利文/
    • 正片
      HD中字
      7.0 Van·David/K·Sinh/Ry·SreyNet/
    • 正片
      TC中字
      6.0 马丁·弗瑞曼/托比·琼斯/迈克尔·卡尔金/乔纳森·普雷斯/安妮特·白兰特/杰米·比米什/汉娜·纽/玛拉马·科利特/皮埃尔·伯格曼/劳伦斯·拉塞尔/卡兰·吉尔/莫莉·贝尔·赖特/阿丽埃拉·格拉泽/Tallulah·Conabeare/Max·Cortezi/Arthur·Heath/Zach·Colton/Davide·Scalcon/Liam·Carrington/Gus·Hudgins/
    • 正片
      HD中字
      8.0 里法特·桑贾尔/伯克·哈克曼/
    • 正片
      TC中字
      2.0 大卫·威尔莫特/亚当·斯科特/Brendan·Conroy/威尔·奥康纳/奥斯丁·阿梅里奥/彼得·库南/迈克尔·帕特里克/弗洛伦丝·奥德什/Sioux·Carroll/Ezra·Carlisle/Siox·C/Mallory·Adams/
    • 正片
      TC中字
      1.0 刘玉玲/肯尼思·布拉纳/蕾切尔·布鲁姆/艾米莉·布朗特/安妮·海瑟薇/斯坦利·图齐/Lady·Gaga/梅丽尔·斯特里普/翠茜·索姆斯/贾斯汀·塞洛克斯/帕特里克·布拉莫尔/B·J·诺瓦克/希亚拉/宝琳·查拉梅/西蒙娜·阿什利/康拉德·里卡摩拉/卡罗莱娜·科库娃/凯莱布·希伦/Amanda·Morrow/Maysilee·McGraw/
    • 正片
      HD中字
      2.0 格雷丝·格洛威克/伊莲恩·戴维斯/黛拉格·坎贝尔/马克西姆·高德特/Julia·Beyer/伊芙·杜兰索/玛丽亚·杜埃尼亚斯/Melanie·Scheiner/Mary-Margaret·O'Hara/Yannick·Nézet-Séguin/Rosa·Johan-Uddoh/Kieran·Adams/Anni·Spadafora/Fan·Wu/Heidi·Galvez/Darrah·Teitel/Aaron·Danby/
    • 正片
      HD中字
      6.0 雷豪特·比瑟马克/Anneke·Sluiters/Len·Leo·Vincent/
    • 正片
      HD中字
      6.0 弗朗索瓦·夏托特/乔纳森·科恩/苏菲恩·古瑞博/让-克里斯托夫·弗里/安妮·波努瓦/奥斯卡·莱斯格/弗洛伦斯·詹纳斯/玛加丽·列平·布隆多/弗朗索瓦·克雷顿/阿菲达·塔赫里/艾瑞克·那加尔/妮娜·阿布塔杰代因/纳努·加西亚/帕斯卡尔·利夫舒茨/让-爱德华·博贾克/奥利维耶·德·纳尔诺/热雷米·塔韦尔尼耶/玛丽·勒隆/夏洛特·卢梭/埃尔万·谢伊诺克/
    • 正片
      HD国语
      3.0 刘牧/丁海峰/魏子千/张潮/王小毅/陶慧/葛四/吴尔渥/丁宇佳/梁靖晨/李飞扬/
    • 正片
      HD国语
      9.0 韩阳/王黎/陈堃/莫佳荻/武雨晴/
    • 正片
      HD中字
      5.0 阿尔卡·阿明/乌尔卡·古普塔/Aditi·Bhatia/Aishwarya·Ojha/

    最新资讯

    更多

    评论

    共 0 条评论